2008年06月03日
そんなん
しばらく書けへんで、すんませんでした。
つね用、よそさん用、古典、現代語・・・
京都弁もいろいろありますのやね。
それに、上のほうとか、田舎とか、いろいろ、ちょっとずつ言葉が違うたりしますのやね。
「そんなん」は、今のつねの言葉やと思います。
これは、相手の言うたはる事を否定する言葉ちがいますやろか。
「そんなん、かなん」 「いやだわ」
「そんなん、知らんてぇ」 「私に言われても困ります」
極め付きは
「え~そんなん~」 「ひどい~」
つね用、よそさん用、古典、現代語・・・
京都弁もいろいろありますのやね。
それに、上のほうとか、田舎とか、いろいろ、ちょっとずつ言葉が違うたりしますのやね。
「そんなん」は、今のつねの言葉やと思います。
これは、相手の言うたはる事を否定する言葉ちがいますやろか。
「そんなん、かなん」 「いやだわ」
「そんなん、知らんてぇ」 「私に言われても困ります」
極め付きは
「え~そんなん~」 「ひどい~」
そんなん=そんなこと だと何となく思ってましたが、確かに確かに。
え~そんなん~ = ひどい~ は言い得て妙というか、いいですね。
え~そんなん~ ≠ え~そんなこと~
うんうん、なるほどなるほど。
そんなん を肯定的に使うならこうでしょうか?後ろに”も”をつけて「そんなん も ええねぇ」・・・それでもやっぱり否定的な響きですね。「そんなん も ええけど・・・」こっちの方がしっくりくるもんねぇ。
「そんなん が ええねん」こういう強力肯定だと、事前の会話の多くの部分を否定する場合(あれでもない、これでもないと散々否定した後)に使いそうな感じですもんね。
”そんなん”の否定的な響きって改めて注目すると面白いですね。
すごく消極的に否定してますのやろね。
京都の人って、そうやないですか。
前回のテーマどすけど、標準語でもええ否定語として、『さようでございますか』が推奨されてるのを見つけましてん。多分、婉曲な否定形は東西共通どすえ。
あっ、ほんまやぁ!!
「さようでございますね」と「さようでございますか」は、大違いやねぇ。
日本人やなぁ。